Mùa Hè, Pháo Hoa Và Xác Chết Của Tôi

otsuichi

~ 夏と花火と私の死体 ~
người dịch: đỗ nguyên

MÙA HÈ, PHÁO HOA VÀ XÁC CHẾT CỦA TÔI

Mắt lồng, mắt lồng, chim trong lồng

Khi nào mi mới sổ lồng đây?

Trời lúc nhá nhem lúc mịt mùng

Nào sếu nào rùa ngã lăn quay

Ai đấy? Ai đằng sau tôi đấy? [1]

MÙA HÈ, PHÁO HOA VÀ XÁC CHẾT CỦA TÔI

Tiến >>


Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 16 tháng 1 năm 2025